Как использовать
Подготовка к эксплуатации
Веб-сайт регистрации клиентов
Перед использованием
Использование Walkman с удовольствием
Компоненты и органы управления
- Компоненты и органы управления [5]
- О разнице между двумя типами вкладышей [6]
- Замена вкладышей [7]
- Хранение Walkman в держателе [8]
Питание и зарядка
Основные операции
Как установить наушники Walkman в уши
Светодиодный индикатор
- Подтверждение состояния Walkman с помощью индикатора OPR [15]
- Подтверждение состояния Bluetooth с помощью индикатора Bluetooth [16]
Использование вашего Walkman во время купания
- Характеристики водонепроницаемости данного Walkman [17]
- Жидкости, к которым применяются характеристики водонепроницаемости [18]
- Замена вкладышей на вкладыши для плавания [19]
- Как заглушается звук во время купания [20]
- Если звук заглушается во время купания [21]
- Замечания, которые следует учитывать во время купания [22]
- Примечания по зарядке батареи после использования во время купания [23]
Использование пульта дистанционного управления (прилагается)
- Детали и органы управления пульта дистанционного управления [24]
- Использование пульта дистанционного управления [25]
- Замена батареи пульта дистанционного управления [26]
- Примечания по использованию пульта дистанционного управления [27]
Подключение Walkman к компьютеру
Инициализация и обновление
- Восстановление исходного состояния Walkman [30]
- Восстановление заводских настроек [31]
- Форматирование памяти [32]
- Обновление системного программного обеспечения Walkman [33]
- Отображение сведений о Walkman [34]
Передача контента
Установка программы Media Go
Установка программы Content Transfer
Импорт контента в программное обеспечение
Передача контента на Walkman
- Передача контента с помощью Media Go [38]
- Передача контента iTunes с помощью Media Go [39]
- Передача контента с помощью Content Transfer [40]
- Передача контента с помощью Проводника [41]
- Перемещение контента с помощью Finder [42]
Музыка
Воспроизведение музыки
- Воспроизведение музыки [43]
- Операции с громкостью (только для стран и регионов, которые придерживаются директив Европейского Союза и Кореи) [44]
- Регулирование громкости [45]
- Переход к воспроизведению предыдущей или следующей композиции [46]
- Переход к следующей или предыдущей папке, списку воспроизведения, альбому [47]
- Воспроизведение в случайном порядке [48]
- Воспроизведение с повтором [49]
- Изменение порядка воспроизведения на воспроизведение папки, списка воспроизведения или альбома [50]
Удаление композиций
Подключение к смартфону
Подключение к смартфону по Bluetooth
- Включение и выключение функции Bluetooth [52]
- Сопряжение со смартфоном под управлением ОС Android и подключение к нему [53]
- Сопряжение с телефоном iPhone и подключение к нему [54]
Примечание о функции Bluetooth
Использование со смартфоном
Воспроизведение музыки, хранящейся на смартфоне
Ответ на входящий вызов на смартфоне
Выбор источника звука (проигрыватель Walkman или смартфон)
Объявление
Меры предосторожности
- Примечания по обращению с Walkman [59]
- Примечания по использованию наушников [60]
- Примечания по программному обеспечению [61]
- Замечания, которые следует учитывать во время купания [62]
- Примечания по зарядке батареи после использования во время купания [63]
- Уход за Walkman [64]
Веб-сайт поддержки клиентов
Технические характеристики
Технические характеристики
- Технические характеристики [66]
- Время работы от батареи [67]
- Максимальное время и количество записываемых композиций (прибл.) [68]
- Поддерживаемые форматы [69]
- Требования к системе [70]
- Комплектация [71]
Устранение неполадок
Устранение неполадок
Что следует делать для устранения проблемы?
Вопросы и ответы
Функционирование
- Walkman не работает или его питание не включается. [74]
- На Walkman были пролиты напитки (вода, кофе и т. п.) или же Walkman попал в стиральную машину. [75]
- Воспроизводится голосовое сообщение “Check the volume level”. [76]
Звук
- Нет звука. [77]
- Не удается увеличить громкость, или уровень громкости остается низким при увеличении громкости воспроизведения. [78]
Питание
Подключение к компьютеру
- Компьютер не распознает Walkman. [80]
- Невозможно установить программное обеспечение на компьютер. [81]
- Не удается передать контент, например музыку, с компьютера на Walkman. [82]
Воспроизведение и удаление контента
Соединение со смартфоном
- Невозможно выполнить операцию сопряжения. [84]
- Невозможно подключиться с помощью функции Bluetooth. [85]
- Не слышно звук с подключенного смартфона. [86]
- Не удается принять входящий вызов должным образом. [87]
Пульт дистанционного управления
[1] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииВеб-сайт регистрации клиентовВеб-сайт регистрации клиентов
Рекомендуем зарегистрировать свой Walkman, чтобы мы могли предоставить вам наилучшую поддержку. Посетите один из следующих веб-сайтов для регистрации Walkman.
Для клиентов в США:
Для клиентов в Латинской Америке:
Для клиентов в Европе:
Для клиентов в Азии/Океании/Среднем Востоке/Африке:
английский/корейский/традиционный китайский
http://www.sony-asia.com/dmpwalkman/register/
Китайский (упрощенное письмо)
https://www.sonystyle.com.cn/b2c_sony/b2c/productRegister.do
[2] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииПеред использованиемПеред первым использованием
Благодарим вас за приобретение Walkman.
Данное “Справочное руководство” представляет собой краткую версию, содержащую только основные действия. Дополнительные сведения о других действиях см. в полной версии Справочное руководство в Интернете. Для этого щелкните баннер вверху страницы. Для просмотра полной версии требуется подключение к Интернету.
Печатные версии руководств (прилагается), такие как “Краткое руководство”, также содержат важную информацию. Чтобы получить сведения о Веб-сайте поддержки клиентов, см. раздел “Веб-сайт поддержки клиентов”.
- Для получения информации о законах, нормативных требованиях и правах на товарные знаки обратитесь к разделу “Важная информация”, содержащемуся в прилагаемом программном обеспечении. Для этого установите на свой компьютер прилагаемое программное обеспечение.
- Все другие товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев. Знаки TM и ® не приводятся в данном руководстве.
О названиях моделей, упоминаемых в этом документе “Справочное руководство”
В зависимости от страны/региона, где вы приобрели Walkman, некоторые модели могут отсутствовать.
Системные требования к компьютеру при подключении Walkman
Сведения о системных требованиях к компьютеру см. в разделе “Требования к системе”.
Заряд батареи
При первом использовании Walkman заряд батареи может быть низким. Зарядите батарею перед использованием Walkman.
О изображениях в данном документе “Справочное руководство”
Иллюстрации приведены только для справки. Они могут отличаться от фактического продукта.Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
[3] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииИспользование Walkman с удовольствием3 шага для прослушивания музыки
Зарядите батарею перед первым использованием Walkman. Во время зарядки батареи можно передавать музыку. Музыку можно прослушивать, как только завершится передача.
- Подключите Walkman к компьютеру.
Батарею можно зарядить, подключив Walkman к включенному и работающему компьютеру посредством USB-подключения.
- Импортируйте музыку на компьютер и передавайте ее на Walkman.
Для пользователей Windows
- Рекомендации. Установите приложение Media Go, которое предварительно установлено во встроенной памяти Walkman.
На Walkman можно передавать музыку, импортированную с компакт-дисков или загруженную с музыкальных интернет-сервисов.
- Музыку можно передавать путем перетаскивания непосредственно из Проводника Windows на Walkman.
Для пользователей Mac
- Рекомендации. Установите приложение Content Transfer, которое предварительно установлено во встроенной памяти Walkman.
Выполнив простую операцию, можно передать на iTunes музыку и списки воспроизведения, для управления которыми используется служба Walkman.
- Музыку можно передавать путем перетаскивания непосредственно из Finder на Walkman.
- Рекомендации. Установите приложение Media Go, которое предварительно установлено во встроенной памяти Walkman.
- Наслаждайтесь музыкой!
Включите Walkman, наденьте наушники и включите музыку, которую хотите послушать!
[4] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииИспользование Walkman с удовольствиемШирокие возможности для использования Walkman
Walkman можно использовать не только для воспроизведения музыки. Узнайте о широких возможностях использования Walkman.
Использование вашего Walkman во время купания
Смените вкладыши на вкладыши для плавания и пользуйтесь проигрывателем Walkman даже во время купания.
Управление Walkman с помощью пульта дистанционного управления
Сопряжение с пультом дистанционного управления и Walkman выполняется производителем, поэтому ими можно пользоваться сразу после включения без сопряжения.
Использование со смартфоном
Слушайте музыку на смартфоне с помощью Walkman. С помощью Walkman можно отвечать на входящие вызовы на смартфоне.
Функция “Микширование звука” позволяет одновременно слышать звук из программы смартфона и Walkman. Также можно воспользоваться на смартфоне программой SongPal, которая позволяет управлять Walkman с помощью смартфона.
Дополнительные сведения о других действиях см. в полной версии “Справочное руководство” в Интернете.
[5] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииКомпоненты и органы управленияКомпоненты и органы управления
В этом разделе объясняются функции кнопок, разъемов и других компонентов Walkman.
- Тактильная точка
На левой части вашего Walkman есть тактильная точка. Используйте ее для распознавания правой и левой стороны вашего устройства.
- Шейный держатель
- Вкладыш
- Наушники
- Индикатор Bluetooth
(Bluetooth) кнопка
Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд, чтобы включить или выключить функцию Bluetooth.
Нажмите и удерживайте в течение 7 секунд, пока функция Bluetooth отключается для сопряжения с устройством Bluetooth.
- Кнопка VOL (Громкость) + (*1)/–
Нажмите, чтобы настроить громкость воспроизведения музыки, мелодии вызова и разговора.
- Кнопка MODE
Нажмите для изменения режима воспроизведения (Все композиции/Повтор/В произвольном порядке).
Нажмите и удерживайте более 1 секунды, чтобы изменить порядок воспроизведения (Папка/Список воспроизведения/Альбом).
- Клеммы
(Воспроизвести) кнопка (*1)
Нажмите, чтобы начать или остановить воспроизведение, ответить на вызов или завершить его.
Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд, чтобы изменить источник воспроизведения звука (Walkman/устройствоBluetooth) или отклонить входящий вызов.
Нажмите и удерживайте в течение 15 секунд, чтобы войти в режим форматирования.
- Кнопка RESET
Нажмите кнопку RESET ручкой, скрепкой или чем-то аналогичным, чтобы восстановить исходное состояние Walkman.
- Индикатор OPR (Работа)
(Питание) кнопка
Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, чтобы включить или выключить Walkman.
(Назад) кнопка
Нажмите для перехода на предыдущую песню.
Нажмите и держите нажатой более 2 секунд для перехода на начало предыдущей папки.
-
(Далее) кнопка
Нажмите для перехода на следующую песню.
Нажмите и держите нажатой более 2 секунд для перехода на начало следующей папки.
-
Встроенная антенна Bluetooth
Не закрывайте антенну руками или другими предметами, если подключение Bluetooth активно. В результате этого может прерваться связь.
-
N-отметка
Коснитесь этой отметки устройством Bluetooth с функцией NFC, чтобы подключить его к Walkman.
-
Встроенный микрофон
Не закрывайте микрофон руками или другими предметами, когда используете Walkman для разговора. В результате этого звук голоса может быть заблокирован.
(*1) На кнопке имеется тактильная точка. Помогает в использовании кнопок.
[6] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииКомпоненты и органы управленияО разнице между двумя типами вкладышей
Вкладыши (прилагается) бывают двух типов: стандартные и водонепроницаемые. Ниже приведены характеристики каждого типа.
- Стандартный тип вкладышей
Вы можете использовать их в различных ситуациях, даже во время купания. - Вкладыши для плавания
Используя конструкцию, которая предотвращает попадание воды внутрь наушников, вкладыши для плавания позволяют вам еще лучше наслаждаться музыкой во время купания.
Примечание
- Громкость звука со вкладышами для плавания будет меньше, чем при использовании вкладышей стандартного типа. При необходимости, увеличьте громкость.
- При замене вкладышей для плавания на вкладыши стандартного типа звук становится громче. Отрегулируйте громкость так, чтобы ваши барабанные перепонки не испытывали боли.
[7] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииКомпоненты и органы управленияЗамена вкладышей
Для получения лучшего качества звука воспользуйтесь вкладышами (прилагается) другого размера, чтобы они комфортно и удобно располагались в ушах.
- Удерживая наушники, поверните и отсоедините вкладыш.
Если вкладыш скользит и его не удается отсоединить, оберните его мягкой сухой тканью.
- Присоедините вкладыши к наушникам.
Установите вкладыш на наушник, совместив конец цветной части вкладыша (
) с
. Прочно наденьте вкладыш на наушники, чтобы они не спали и не остались в ушах.
Совет
- Если вкладыши износились, приобретите новые.
- Если вкладыши загрязнятся, снимите их с наушников и вымойте вручную с нейтральным моющим средством. После мытья вылейте из них воду и оденьте на место.
[8] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииКомпоненты и органы управленияХранение Walkman в держателе
Если Walkman не используется или вы хотите носить его с собой, храните Walkman в держателе (прилагается).
- Выключите Walkman.
- Надежно вставьтеWalkman в держатель.
- Поверните Walkman внутрь в сторону держателя, чтобы установить Walkman в держатель.
[9] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииПитание и зарядкаВключение питания
Включите питание, чтобы включить Walkman.
- Нажмите и удерживайте кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman в течение 3 секунд.
Walkman включится и подаст звуковой сигнал запуска. Индикатор () на правой стороне (
) Walkman быстро мигнет оранжевым сразу после включения Walkman.
Совет
- Если в течение длительного периода времени никакие действия не выполняются, индикатор (
) выключится и Walkman выключится автоматически. В таком случае нажмите и удерживайте кнопку (
), чтобы включить Walkman.
[10] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииПитание и зарядкаВыключение питания
Выключайте питание, если Walkman не используется.
- Нажмите и удерживайте кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman в течение 3 секунд.
После звукового сигнала и голосового сообщения “Power Off” индикатор () на правой стороне (
) Walkman и сам Walkman выключится.
Совет
- Если Walkman не используется в течение длительного периода времени, он выключится автоматически.
[11] Как использоватьПодготовка к эксплуатацииПитание и зарядкаЗарядка батареи
Зарядите Walkman, подключив его к компьютеру.
- Сначала подключите Walkman к док-станции USB с левой стороны (
), а затем подключите правую сторону (
). Убедитесь, что клеммы вашего Walkman (
) и док-станции USB (
) находятся в контакте друг с другом.
- Подключите Walkman к включенному компьютеру с помощью USB-подключения.
Во время зарядки батареи индикатор (
) на правой стороне (
) Walkman будет светится оранжевым цветом. Зарядка завершена, если индикатор (
) погас.
- Когда Walkman полностью зарядится, отключите его от компьютера.
Совет
- Пульт дистанционного управления нельзя заряжать. Дополнительные сведения о замене батареи пульта дистанционного управления см. в разделе “Замена батарейки пульта дистанционного управления”.
- Сведения о времени полной зарядки батареи см. в разделе “Технические характеристики”.
Примечание
- Если Walkman не использовался на протяжении длительного времени или используется впервые, во время зарядки компьютер может не распознать его. По истечении примерно 10 минут с момента начала зарядки Walkman снова начнет работать нормально.
- Протрите и очистите клеммы Walkman мягкой сухой тканью, если они мокрые или загрязнены.
- Вы не сможете использовать Walkman, когда он подключен к компьютеру.
- Вы не сможете использовать Walkman во время зарядки батареи.
[12] Как использоватьОсновные операцииКак установить наушники Walkman в ушиКак установить наушники Walkman в уши
Подберите размер вкладышей так, чтобы они удобно располагались как в левом, так и в правом ухе. Если вы обнаружите, что вкладыши выпадают из ушей, попробуйте другой размер, который более подходит для ваших ушей.
- Проверьте левую (
) и правую (
) части вашего Walkman.
- Нажмите и удерживайте кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman в течение 3 секунд, чтобы включить Walkman.
- Расположите шейный держатель выше ваших ушей и за головой.
- Вставьте наушники в уши.
- Отрегулируйте Walkman для комфортного прослушивания.
Совет
- Если вы чувствуете себя некомфортно при использовании Walkman, замените вкладыши.
- Чтобы использовать Walkman во время купания, смените вкладыши на вкладыши для плавания.
Примечание
- Вставьте ваш Walkman в уши до купания, когда вкладыши и ваши уши еще сухие.
- Убедитесь в плотной установке вкладышей Walkman в уши, чтобы вода не попала в уши через зазор между ушами и наушниками.
[13] Как использоватьОсновные операцииКак установить наушники Walkman в ушиУлучшение установки
Чтобы удобно одеть Walkman на уши, сделайте следующее.
Обеспечение устойчивого положения Walkman с помощью ленты для регулировки (прилагается)
Вы можете более плотно установить вкладыши Walkman в уши, используя прилагаемую ленту для регулировки.
Крепление вашего Walkman к очкам для плавания
Зафиксировав указанную стрелкой деталь Walkman ремешком очков для плавания, вы можете предотвратить отсоединение Walkman в результате воздействия давления воды.
Примечание
- Не прикладывайте лишних усилий, чтобы не деформировать и не согнуть шейный держатель. Если вы будете сгибать шейный держатель в одном и том же месте несколько раз, он может сломаться. В случае поломки с его оболочки могут отскочить металлические трубчатые части, которые могут привести к вашей травме. В случае поломки шейного держателя прекратите использование Walkman.
[14] Как использоватьОсновные операцииКак установить наушники Walkman в ушиСнятие вашего Walkman
При снятии Walkman с ушей обязательно придерживайтесь следующих указаний и замечаний.
- Аккуратно переместите Walkman вверх и вниз для извлечения из ушей.
Примечание
- Резкое извлечение Walkman при плотной установке вкладышей в ушах может привести к повреждению ушей или барабанных перепонок, или же вкладыши могут остаться в ушах.
[15] Как использоватьОсновные операцииСветодиодный индикаторПодтверждение состояния Walkman с помощью индикатора OPR
Индикатор OPR () с правой стороны (
) Walkman сигнализирует о состоянии батареи или настройках разными цветами и схемами мигания.
При включении Walkman
Запуск
(Светится зеленым, мигает оранжевым и снова светится зеленым светом)
Walkman можно использовать, когда индикатор () засветится зеленым цветом после мигания оранжевым.
Произошла ошибка
(Светится красным цветом 10 секунд)
Выключите питание и затем включите его снова.
Во время воспроизведения или паузы
Батарея достаточно заряжена
(Горит или мигает зеленым светом)
Низкий уровень заряда батареи
и
(мигает зеленым и оранжевым светом поочередно)
Батарея разряжена
и
(мигает оранжевым и красным светом поочередно)
В батарее не осталось заряда. Walkman подаст звуковой сигнал, а затем перестанет работать.
Музыка не воспроизводится из-за ошибки
(Дважды мигает красным светом)
Во время подключения к компьютеру
Батарея заряжается
(Светится оранжевым цветом)
Батарея полностью заряжена
(Не мигает)
Доступ к Walkman с помощью USB-подключения, например во время передачи данных
(Быстро мигает оранжевым)
Вы пытаетесь зарядить батарею при температуре окружающей среды вне диапазона от 5 ºC до 35 ºC
(Дважды мигает красным светом)
[16] Как использоватьОсновные операцииСветодиодный индикаторПодтверждение состояния Bluetooth с помощью индикатора Bluetooth
Индикатор Bluetooth () с левой стороны (
) Walkman сигнализирует о состоянии подключения Bluetooth разными цветами и схемами мигания.
Функция Bluetooth включена
(дважды мигает синим светом)
Продолжается сопряжение
и
(мигает синим и красным светом поочередно)
Продолжается сопряжения Walkman с устройством Bluetooth.
Установка подключения
(Мигает синим дважды в секунду)
Если устройства Bluetooth сопряжены, при включении функции Bluetooth на Walkmanпроигрыватель Walkman автоматически устанавливает подключение Bluetooth к устройств, к которому он подключался в последний раз.
Подключение Bluetooth (подключение выполнено успешно)
(Мигает синим светом один, два или 3 раза каждые 5 секунд)
Количество миганий отличается в зависимости от типов подключенных устройств Bluetooth, состояния воспроизведения или вызова и т. п.
Функция Bluetooth выключена
(Светится синим светом в течение 2 секунд, а затем гаснет)
[17] Как использоватьОсновные операцииИспользование вашего Walkman во время купанияХарактеристики водонепроницаемости данного Walkman
Характеристики водозащищенности (*1) настоящего Walkman соответствуют стандарту IEC 60529 “Степень защиты от проникновения воды (IP-код)” IPX5/8 (*2), который определяет степень защиты от попадания воды.
Если вы пользуетесь Walkman в бассейне, не ныряйте с ним на глубину более 2 метров. Перед использованием убедитесь, что вы прочитали и полностью поняли характеристики водонепроницаемости.
(*1) Наушники не являются водонепроницаемыми.
(*2) IPX5 (степень защиты от струй воды). Ваш Walkman с установленными вкладышами для плавания будет сохранять свою работоспособность даже при попадании прямой струи воды в любом направлении в ситуации, когда на него попадает приблизительно 12,5 л/мин. воды в течение более 3 минут с расстояния 3 метров с использованием распылителя с внутренним диаметром 6,3 миллиметров. Однако это не касается наушников.
IPX8 (степень защиты от длительного погружения в воду). Walkman с установленными вкладышами для плавания будет сохранять свою работоспособность даже при погружении в воду на глубину 2 метров в течение 30 минут.
[18] Как использоватьОсновные операцииИспользование вашего Walkman во время купанияЖидкости, к которым применяются характеристики водонепроницаемости
Ниже перечислены типы жидкостей, от которых защищен проигрыватель Walkman в соответствии с его характеристиками.
Применяется:
пресная вода, водопроводная вода, пот, вода плавательного бассейна
Не применяется:
жидкости, отличные от указанных выше (примеры: мыльная вода, вода с моющим средством, вода со средствами для принятия ванн, шампунем, вода горячих источников, морская вода и т. п.)
Характеристики водонепроницаемости Walkman основываются на наших измерениях в условиях, описанных выше. Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие от проникновения воды в результате неправильного использования клиентом.
[19] Как использоватьОсновные операцииИспользование вашего Walkman во время купанияЗамена вкладышей на вкладыши для плавания
Чтобы пользоваться Walkman во время купания воспользуйтесь вкладышами другого размера, чтобы они комфортно и удобно располагались в ушах.
- Выберите соответствующие вкладыши для плавания.
Вкладыши стандартного типа устанавливаются на вашем Walkman во время покупки.
Вкладыши стандартного типа имеют открытое отверстие (
).
Вкладыши для плавания имеют отверстие, закрытое тонкой пленкой (
) для предотвращения попадания воды внутрь вкладышей.
- Выберите вкладыши для плавания, подходящие лучше всего.
Вкладыши для плавания (прилагается) бывают 4 размеров (S/M/L/XL).
Выберите вкладыши немного меньшего размера, чем вкладыши стандартного типа.
Для ваших ушей могут потребоваться вкладыши другого размера, так как уши каждого человека индивидуальны. Например, левая сторона — средний размер, правая сторона — большой размер.
- Установите вкладыши для плавания на Walkman.
Установите вкладыши на наушники так, чтобы конец внутренней части (
) вкладышей встал на место (
) на выступе наушников.
Убедитесь, что вкладыши установлены прямо, а не под углом, чтобы вкладыши не отсоединились и не остались в ушах.
[20] Как использоватьОсновные операцииИспользование вашего Walkman во время купанияКак заглушается звук во время купания
Звук может стать приглушенным в случаях, указанных ниже.
- Если вода попадет в зазор между вашими ушами и наушниками (
) и закроет барабанную перепонку (
).
Вы можете предотвратить попадание воды, используя наиболее подходящий размер вкладышей, которые плотно входят в уши.
- Если вода накопится в головках наушников (
).
Вы можете предотвратить проникновение воды, используя вкладыши для плавания (прилагается).
[21] Как использоватьОсновные операцииИспользование вашего Walkman во время купанияЕсли звук заглушается во время купания
Вода внутри ваших ушей или наушников может привести к глухому звучанию.
Удаление воды из ушей
Удалите воду из ушей.
Удаление воды из наушников
В случае попадания воды внутрь наушников () снимите вкладыши с наушников и постучите наушниками от 5 до 10 раз по сухой ткани.
[22] Как использоватьОсновные операцииИспользование вашего Walkman во время купанияЗамечания, которые следует учитывать во время купания
- Не используйте Walkman в тех местах, где невозможность слышать окружающие звуки может быть опасной.
- Когда вы используете Walkman в общественном или частном плавательном бассейне, соблюдайте правила, существующие в этих бассейнах.
- Не используйте Walkman во время купания в реке или океане.
- Walkman нельзя подключать к смартфону.
- Нельзя пользоваться пультом дистанционного управления (прилагается).
- Вкладыши (прилагается) герметично закрывают ваши уши. Поэтому помните о риске повреждения ушей или барабанных перепонок в случае слишком сильного давления на вкладыши или при их резком извлечении из ушей. Учитывая этот риск, не выполняйте энергичных упражнений, не ныряйте в плавательный бассейн с установленным в уши Walkman.
- Не лейте горячую воду непосредственно на Walkman и не направляйте струю горячего воздуха из фена и т. п. непосредственно на Walkman. Никогда не используйте Walkman в местах с высокой температурой, таких как сауны или рядом с воздухонагревателями.
- Громкость звука со вкладышами для плавания будет меньше, чем при использовании вкладышей стандартного типа. При необходимости, увеличьте громкость.
- При замене вкладышей для плавания на вкладыши стандартного типа звук становится громче. Отрегулируйте громкость так, чтобы ваши барабанные перепонки не испытывали боли.
[23] Как использоватьОсновные операцииИспользование вашего Walkman во время купанияПримечания по зарядке батареи после использования во время купания
- Док-станция USB (прилагается) не является водонепроницаемой.
- Перед зарядкой батареи убедитесь, что Walkman сухой.
- При наличии влаги на Walkman полностью вытрите ее и оставьте Walkman при комнатной температуре для сушки до полного исчезновения влаги с Walkman перед началом зарядки.
- Никогда не пользуйтесь док-станцией USB, если у вас мокрые руки, или если ваш Walkman влажный.
[24] Как использоватьОсновные операцииИспользование пульта дистанционного управления (прилагается)Детали и органы управления пульта дистанционного управления
В этом разделе рассказывается о функциях кнопок и других компонентов пульта дистанционного управления (прилагается).
- Кнопка VOL (громкость) +/-
Нажмите, чтобы настроить громкость воспроизведения музыки, мелодии вызова и разговора.
/
/
кнопка (*1)
Нажмите, чтобы начать или остановить воспроизведение, ответить на вызов или завершить его.
Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд, чтобы включить пульт дистанционного управления или отклонить входящий вызов.
- Индикатор (синий или красный)
(Назад) кнопка
Нажмите для перехода на предыдущую песню.
Нажмите и держите нажатой более 2 секунд для перехода на начало предыдущей папки.
-
(Далее) кнопка
Нажмите для перехода на следующую песню.
Нажмите и держите нажатой более 2 секунд для перехода на начало следующей папки.
- антенна
Антенна встроена в устройство. При использовании пульта дистанционного управления не закрывайте антенну рукой или другим предметом. В результате этого может прерваться связь.
- Ободок
- Петля ободка
Если нажать любую кнопку, начнет светится индикатор. Если этого не произойдет, батарея разрядилась или пульт дистанционного управления выключен.
(*1) На кнопке имеется тактильная точка. Помогает в использовании кнопок.
[25] Как использоватьОсновные операцииИспользование пульта дистанционного управления (прилагается)Использование пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления (прилагается) позволяет осуществлять управление Walkman с помощью беспроводной связи. Сопряжение с пультом дистанционного управления и Walkman выполняется производителем, поэтому ими можно пользоваться сразу после включения без сопряжения.
Перед выполнением следующих действий необходимо включить питание Walkman.
- Оденьте пульт дистанционного управления на палец.
Если размер ободка не подходит, снимите пульт дистанционного управления и отрегулируйте размер ободка, а затем наденьте его снова. - Убедитесь, что Walkman включен.
- Включите пульт дистанционного управления.
Нажмите и удерживайте кнопку (
) больше 2 секунд. Если пульт дистанционного управления включен, индикатор (
) начнет мигать. Соединение между Walkman и пультом дистанционного управления устанавливается автоматически, а индикатор (
) выключается.
Пропустите этот шаг, если индикатор (
) светится при нажатии любой кнопки пульта дистанционного управления. Пульт дистанционного управления уже включен.
- Нажмите нужную кнопку пульта дистанционного управления, чтобы управлять Walkman.
Совет
- Пульт дистанционного управления выключается автоматически, если выключить Walkman.
- Пульт дистанционного управления автоматически выключается, если он не используется в течение более 2 часов.
- Если остаточный заряд батареи низкий, цвет индикатора (
) меняется на красный.
- Walkman невозможно включить или выключить с помощью пульта дистанционного управления.
- Чтобы удалить сведения о сопряжении, нажмите и удерживайте кнопки (
і
) в течение примерно 10 секунд.
- Если сведения о сопряжении для пульта дистанционного управления отсутствуют, он будет входить в режим сопряжения автоматически при включении.
[26] Как использоватьОсновные операцииИспользование пульта дистанционного управления (прилагается)Замена батареи пульта дистанционного управления
Замените батарею пульта дистанционного управления (прилагается), если цвет индикатора изменится на красный. Используйте плоскую круглую литиевую батарею CR1620.
Если снять крышку батарейного отсека, характеристики водозащищенности могут ухудшиться из-за пыли и т.п. Чтобы сохранить характеристики водозащищенности, обратитесь к ближайшему дилеру Sony или в сервисный центр Sony Service Center для замены батареи (за дополнительную плату).
- Убедитесь, что пульт дистанционного управления выключен. Выньте ремешок (
) из петли (
).
- Воспользуйтесь крестообразная отверткой размером 0, чтобы выкрутить винты (
, всего 4).
- Откройте крышку (
), извлеките батарею CR1620 и вставьте новую, соблюдая полярность.
- Убедитесь, что скоба (
) на месте и на ней нет грязи.
- Установите крышку (
) на место и закрутите винты (
) до конца.
Не затягивайте винты () слишком сильно.
- Вставьте ремешок (
) обратно в петлю (
).
- Нажмите кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman и удерживайте ее в течение 7 секунд, а затем включите пульт дистанционного управления.
Начнется процесс сопряжения, индикатор () на левой стороне (
) Walkman начнет мигать синим и красным светом. После завершения процесса сопряжения индикатор (
) начнет мигать синим.
Примечание
- Не потеряйте крышку (
) и винты (
).
- Время работы от батареи, поставляемой на момент приобретения, может быть короче, ведь она устанавливается производителем для проверки работы устройства.
[27] Как использоватьОсновные операцииИспользование пульта дистанционного управления (прилагается)Примечания по использованию пульта дистанционного управления
- Характеристики водонепроницаемости данного пульта дистанционного управления (прилагается) соответствуют “Степени защиты от попадания воды (класс защиты IP)” стандарта IEC 60529 (класс IPX5) (*1), в котором указываются параметры степеней защиты от попадания воды.
- Не используйте пульт дистанционного управления в бассейне.
- Не используйте пульт дистанционного управления, если он мокрый.
- Антенна встроена в пульт дистанционного управления.
- Пульт дистанционного управления может не работать в следующих условиях.
- Использование в местах наличия беспроводной локальной сети. Использование вблизи включенной микроволновой печи, мобильных телефонов и мобильных игровых устройств с функцией передачи данных, а также вблизи других источников микроволн.
- Если антенна, встроенная в пульт дистанционного управления, прикрыта рукой или ее закрывают другие люди, например в переполненном транспорте.
- Если на пульт дистанционного управления попадет увлажняющий или солнцезащитный крем, смойте его чуть теплой водой. Если этого не сделать, он может вызвать изменение цвета или привести к таким повреждениям, как трещины.
(*1) Класс IPX5 (Степени защиты от струи воды): Пульт дистанционного управления будет сохранять свою работоспособность даже при попадании прямой струи воды в любом направлении в ситуации, когда на него попадает приблизительно 12,5 л/мин. воды в течение более 3 минут с расстояния 3 метров с использованием распылителя с внутренним диаметром 6,3 миллиметров.
[28] Как использоватьОсновные операцииПодключение Walkman к компьютеруСоединение с компьютером
Подключите Walkman к компьютеру с помощью USB-подключения для зарядки Walkman или обмена данными.
- Сначала подключите Walkman к док-станции USB с левой стороны (
), а затем подключите правую сторону (
). Убедитесь, что клеммы вашего Walkman (
) и док-станции USB (
) находятся в контакте друг с другом.
- Подключите Walkman к включенному компьютеру с помощью USB-подключения.
Примечание
- При подключении Walkman к док-станции USB (
) протрите клеммы Walkman (
) мягкой сухой тканью.
- Вы не сможете использовать Walkman, когда он подключен к компьютеру.
Совет
- Если будет предложено выполнить действие в системе Windows, щелкните “Отмена” или “×.”
[29] Как использоватьОсновные операцииПодключение Walkman к компьютеруЗамечания о подсоединении Walkman к компьютеру
-
Walkman нельзя использовать, когда он подключен к компьютеру.
-
Не отключайте Walkman от компьютера во время передачи данных между Walkman и компьютером с помощью USB-подключения. Если этого не сделать, это может привести к потере передаваемых данных и данных на Walkman.
-
Не включайте, не перезапускайте, не выводите из режима сна или не перезагружайте компьютер, если Walkman подключен к компьютеру с помощью USB-подключения. Это может привести к неправильной работе Walkman. Отсоедините Walkman от компьютера перед выполнением указанных операций.
[30] Как использоватьОсновные операцииИнициализация и обновлениеВосстановление исходного состояния Walkman
В случае нестабильной работы попробуйте восстановить исходное состояниеWalkman. Чтобы восстановить исходное состояние Walkman, отсоедините Walkman от компьютера и убедитесь, что контент, такой как музыка, не воспроизводится. В противном случае данные могут быть повреждены.
- Нажмите кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman ручкой, скрепкой или чем-то аналогичным, чтобы сбросить настройки Walkman.
Примечание
- Восстановление исходного состояния Walkman не приводит к удалению данных или настроек.
[31] Как использоватьОсновные операцииИнициализация и обновлениеВосстановление заводских настроек
На Walkman можно восстановить заводские настройки. Восстановление заводских настроек на Walkman не приведет к удалению контента, например музыки.
Если сбросить настройки Walkman, данные о сопряжении с пультом дистанционного управления и другими устройствами Bluetooth будут удалены.
- Убедитесь, что воспроизведение остановлено, а функция Bluetooth выключена.
- Нажмите и удерживайте кнопку Далее (
) на правой стороне (
) Walkman в течение 15 секунд, одновременно нажимая кнопку (
) на левой стороне (
) проигрывателя Walkman.
По завершении сброса настроек индикатор () на правой стороне (
) Walkman дважды мигнет зеленым цветом.
Примечание
- Для повторного сопряжения Walkman с пультом дистанционного управления нажмите и удерживайте кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman течение 7 секунд и включите пульт дистанционного управления. Начнется процесс сопряжения, индикатор (
) на левой стороне (
) Walkman начнет мигать синим и красным светом. После завершения процесса сопряжения индикатор (
) начнет мигать синим.
[32] Как использоватьОсновные операцииИнициализация и обновлениеФорматирование памяти
Walkman можно инициализировать путем форматирования памяти.
- Убедитесь, что воспроизведение остановлено, а функция Bluetooth выключена.
-
Нажмите и удерживайте кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman около 15 секунд пока индикатор (
) на правой стороне (
) Walkman не начнет быстро мигать оранжевым цветом.
-
Отпустите кнопку (
).
Индикатор () начнет светиться красным цветом.
-
Нажмите и удерживайте кнопку Назад или Далее (
) на правой стороне (
) проигрывателя Walkman в течение 30 секунд после того, как индикатор (
) загорится красным светом.
-
Нажмите кнопку (
), когда индикатор (
) начнет светиться зеленым цветом.
Во время форматирования индикатор () будет быстро мигать зеленым цветом. Индикатор (
) погаснет, когда форматирование будет завершено.
Примечание
- Не инициализируйте (не форматируйте) память Walkman при помощи компьютера. Если вы выполнили форматирование с помощью компьютера, повторите форматирование, используя Walkman.
- При форматировании памяти весь контент (композиции и т. п., в том числе данные для примера, установленные на заводе-изготовителе, установщик прилагаемого программного обеспечения и “Справочное руководство”) будет удален. Перед форматированием проверьте данные, хранящиеся в памяти, и экспортируйте всю важную информацию на компьютер.
[33] Как использоватьОсновные операцииИнициализация и обновлениеОбновление системного программного обеспечения Walkman
Вы можете добавить новые функции в свой Walkman, установив новейшее системное программное обеспечение. Для получения дополнительных сведений о новейшем системном программном обеспечении и способах его установки посетите веб-сайты службы поддержки пользователей в своем регионе.
- Загрузите программу обновления на компьютер с веб-сайта.
- Подключите Walkman к компьютеру и запустите программу обновления.
- Для обновления системного программного обеспечения Walkman следуйте указаниям на экране.
Совет
- Узнать версию системного программного обеспечения Walkman можно, подключив Walkman к компьютеру. Проверьте наличие файла “information.txt” в папке [WALKMAN] на компьютере. Файл “information.txt” содержит следующую информацию.
- 01 — название модели
- 02 — объем памяти
- 03 — Версия системного программного обеспечения
[34] Как использоватьОсновные операцииИнициализация и обновлениеОтображение сведений о Walkman
Проверьте информацию, например о названии модели, емкости памяти и версии системного программного обеспечения.
- Подключите Walkman к включенному компьютеру через USB.
-
Откройте папку “WALKMAN”, следуя нижеописанные процедуры для соответствующего типа компьютера.
-
Windows 7 или более ранняя версия:
Выберите элементы “Пуск” — “Компьютер” и откройте папку “WALKMAN”. -
Windows 8:
Выберите “Рабочий стол” на экране “начальный экран”, чтобы открыть “проводник”. В списке “компьютер” выберите папку “WALKMAN”. - Windows 8.1: Выберите “Настольный компьютер”, чтобы открыть “Проводник”. В списке “Этот компьютер” выберите папку “WALKMAN”.
-
Mac:
Выберите пункт “WALKMAN” на боковой панели Finder.
-
-
Проверьте наличие файла information.txt.
Файл “information.txt” содержит следующую информацию.
- 01 — название модели
- 02 — объем памяти
- 03 — Версия системного программного обеспечения
[35] Как использоватьПередача контентаУстановка программы Media GoУстановка программы Media Go
Установите программу Media Go на компьютере Windows.
- Подключите Walkman к компьютеру с ОС Windows с помощью USB-подключения.
- Откройте папку “WALKMAN”, выполнив одну из приведенных ниже процедур, в зависимости от операционной системы компьютера.
-
Windows 7 или более ранняя версия:
Выберите папку “Пуск” — “Компьютер” и откройте папку “WALKMAN”. -
Windows 8:
Выберите “Рабочий стол” на экране “начальный экран”, чтобы открыть “проводник”. В списке “компьютер” выберите папку “WALKMAN”. -
Windows 8.1:
Выберите “Настольный компьютер”, чтобы открыть “Проводник”. В списке “Этот компьютер” выберите папку “WALKMAN”.
-
- Дважды щелкните “FOR_WINDOWS”.
- Дважды щелкните “MediaGo_WM(.exe)” в этой папке.
Файл установки извлечен.
В зависимости от версии ОС Windows, может отобразиться экран “контроль учетных записей”. В таком случае, нажмите кнопку “Да.”
- Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить программу Media Go.
Когда после установки вы нажмете кнопку “Готово”, программа Media Go запустится автоматически.
Совет
- Во время установки может отобразиться запрос на установку дополнительных компонентов программного обеспечения, необходимых для запуска программы Media Go. Если такой запрос отобразился, следуйте инструкциям на экране, чтобы загрузить и установить компоненты.
- Если компьютер под управлением ОС Windows подключен к Интернету, автоматически выполняется поиск и загрузка последней версии программы Media Go. Если отображается сообщение об установке последней версии программы Media Go, щелкните сообщение и следуйте указаниям на экране, чтобы установить программное обеспечение.
Примечание
- В зависимости от среды, возможно, нужно будет перезагрузить компьютер. Следуйте указаниям на экране.
[36] Как использоватьПередача контентаУстановка программы Content TransferУстановка программы Content Transfer
Установите программу Content Transfer на компьютере Mac.
- Подключите Walkman к компьютеру с ОС Mac с помощью USB-подключения.
- Выберите пункт “WALKMAN” на боковой панели Finder.
- Дважды щелкните папку “FOR_MAC”.
- Дважды щелкните “ContentTransfer.pkg”.
Запускается установщик программы.
- Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить программу Content Transfer.
— этот значок отобразится в области закрепления, когда установка будет завершена. Щелкните значок
, чтобы запустить программу Content Transfer.
[37] Как использоватьПередача контентаИмпорт контента в программное обеспечениеИмпорт контента с носителя с помощью Media Go
Используйте программу Media Go, чтобы передать контент, например музыку, на компьютере Windows. В этом разделе объясняется как импортировать музыку с компакт-дисков. Компьютер должен быть подключен к Интернету для автоматического получения таких сведений о компакт-диске, как названия песен и имена исполнителей.
- Запустите Media Go и вставьте аудио компакт-диск в дисковод для компакт-дисков на компьютере под управлением ОС Windows.
Media Go обнаружит компакт-диск и покажет окно с информацией о компакт-диске. Когда программа Media Go получит информацию о компакт-диске (название компакт-диска, название композиции, имя исполнителя и т. п.), она будет показана в окне.
- Нажмите кнопку “Импорт компакт-диска” (
).
Подождите, пока импортируется весь контент, например музыка.
Совет
- Чтобы получить дополнительные сведения об использовании Media Go, обратитесь к справке Media Go.
- Рекомендуем копировать с компакт-дисков формат AAC (.mp4) и MP3 (.mp3) для стандартного качества звука. Музыку в этих форматах можно эффективнее передавать на Walkman.
- Media Go получает информацию о компакт-диске из базы данных в Интернете. Сведения о некоторых компакт-диска могут отсутствовать в базе данных. Если сведения о компакт-диске отсутствуют, можно добавить их вручную после импорта компакт-диска. Для информации о добавлении и редактировании сведений о компакт-диске обратитесь к справке Media Go.
Примечание
- Импортированный контент разрешено использовать только в личных целях. Чтобы использовать контент для других нужд, требуется разрешение владельцев авторского права.
- Имеющиеся в продаже DVD-диски и диски Blu-Ray невозможно импортировать в программу Media Go.
[38] Как использоватьПередача контентаПередача контента на WalkmanПередача контента с помощью Media Go
Передавайте на Media Go содержание, например музыку или списки воспроизведения, для управления которыми на компьютере используется программа Walkman. Контент с защитой авторских прав не может перемещаться.
- Подключите Walkman к включенному компьютеру с помощью USB-подключения, а затем запустите Media Go.
- Выберите желаемый контент (
) и перетащите его в ваш “WALKMAN (название модели)” (
).
Media Go распознает тип данных по расширению файла и отправляет данные в соответствующую папку вашего Walkman.
Примечание
- Media Go не поддерживает контент, который использует цифровую технологию управления правами Windows (“WM-DRM”).
[39] Как использоватьПередача контентаПередача контента на WalkmanПередача контента iTunes с помощью Media Go
Media Go поддерживает передачу данных с iTunes на Walkman. Передавайте на iTunes содержание, например музыку или списки воспроизведения, для управления которыми на компьютере используется программа Walkman. Контент с защитой авторских прав не может перемещаться.
- Подключите Walkman к включенному компьютеру с помощью USB-подключения, а затем запустите Media Go.
- Запустите программу iTunes.
- Выберите желаемый контент из iTunes (
) и перетащите его в “Walkman (название модели)” (
).
Media Go распознает тип данных по расширению файла и отправляет данные в соответствующую папку вашего Walkman.
[40] Как использоватьПередача контентаПередача контента на WalkmanПередача контента с помощью Content Transfer
На Mac можно передавать контент или списки воспроизведения с компьютера iTunes или контент, для управления которым используется программаWalkman. Контент с защитой авторских прав не может перемещаться.
- Подключите Walkman к включенному компьютеру с помощью USB-подключения, а затем запустите Content Transfer.
- Выведите на экран нужный контент в Finder либо нужный контент или списки воспроизведения в iTunes.
- Перетащите контент или списки воспроизведения, которые вы хотите передать в Content Transfer.
Контент передан на Walkman.
[41] Как использоватьПередача контентаПередача контента на WalkmanПередача контента с помощью Проводника
Такой контент, как музыка, можно переместить непосредственно с помощью Проводника Windows.
- Подключите Walkman к включенному компьютеру с помощью USB-подключения.
- Откройте папку “WALKMAN”, следуя нижеописанной процедуре для соответствующего типа компьютера.
-
Windows 7 или более ранняя версия:
Выберите элементы “Пуск” — “Компьютер”, а затем откройте папку “WALKMAN”. -
Windows 8:
Выберите “Рабочий стол” на экране “начальный экран”, чтобы открыть “проводник”. В списке “компьютер” выберите папку “WALKMAN”. - Windows 8.1:
Выберите “Настольный компьютер”, чтобы открыть “Проводник”. В списке “Этот компьютер” выберите папку “WALKMAN”.
-
- Откройте папку, в которую нужно передать контент.
Для передачи музыкальных файлов или папок: папка “MUSIC”
- Перетащите необходимые файлы или папки (
) в соответствующую папку (
) в папке “WALKMAN”.
Примечание
- Вы не сможете использовать Walkman, когда он подключен к компьютеру.
- Не удаляйте и не переименовывайте папку “MUSIC”.
- Композиции, защищенные авторским правом, могут не воспроизводиться на Walkman.
[42] Как использоватьПередача контентаПередача контента на WalkmanПеремещение контента с помощью Finder
Такой контент, как музыка, можно переместить непосредственно с помощью Finder.
- Подключите Walkman к включенному компьютеру с помощью USB-подключения.
- Выберите пункт “WALKMAN” на боковой панели Finder.
- Откройте папку, в которую нужно передать контент.
Для передачи музыкальных файлов или папок: папка “MUSIC”
- Перетащите необходимые файлы или папки (
) в соответствующую папку (
) в папке “WALKMAN”.
Примечание
- Вы не сможете использовать Walkman, когда он подключен к компьютеру.
- Не удаляйте и не переименовывайте папку “MUSIC”.
- Композиции, защищенные авторским правом, могут не воспроизводиться на Walkman.
- Не отсоединяйте Walkman, если мигает индикатор OPR. В противном случае передаваемые или сохраняемые на Walkman данные могут быть повреждены. В случае отсоединения Walkman во время передачи файлов на Walkman могут остаться ненужные файлы. В таком случае передайте пригодные для использования файлы на компьютер и выполните форматирование Walkman.
[43] Как использоватьМузыкаВоспроизведение музыкиВоспроизведение музыки
Воспроизведение музыки, переданной на Walkman.
- Нажмите кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman.
Нажмите кнопку () снова, чтобы приостановить воспроизведение.
Совет
- По завершении воспроизведения последней композиции Walkman начинает автоматически воспроизводить все композиции, начиная с первой и далее в последовательном порядке.
Примечание
- Если после приостановки воспроизведения в течение длительного периода времени никакие действия не выполняются, индикатор (
) на правой стороне (
) Walkman выключится и Walkman выключится автоматически. В таком случае нажмите и удерживайте кнопку (
) на правой стороне (
) проигрывателя Walkman, чтобы включить его, а затем нажмите кнопку (
), чтобы начать воспроизведение.
- В зависимости от способа передачи музыкальных файлов на Walkman, композиции могут воспроизводиться не в том порядке, в котором они воспроизводились на компьютере. Если порядок воспроизведения композиций задан на Walkman, отредактируйте списки воспроизведения с помощью функции Media Go или iTunes, а затем передайте их на Walkman.
[44] Как использоватьМузыкаВоспроизведение музыкиОперации с громкостью (только для стран и регионов, которые придерживаются директив Европейского Союза и Кореи)
Голосовое сообщение “Check the volume level” для защиты слуха при увеличении громкости впервые выше определенного уровня, вредного для слуха. Вы можете отменить подачу предупреждающего сигнала и предупреждения, нажав на любую кнопку.
Примечание
- Вы можете повысить громкость после отмены предупреждающего сигнала и сообщения.
- После первоначального предупреждения следующий предупреждающий сигнал и сообщение будут появляться через 20 суммарных часов прослушивания на громкости выше установленного уровня. В таком случае для уровня громкости автоматически восстановятся начальные значения.
- Если при выключении Walkman установлен уровень громкости, опасный для слуха, громкость автоматически уменьшается до безопасного уровня.
- Предупреждающий сигнал (звуковой) не звучит, если Walkman находится в режиме Headphones Mode.
[45] Как использоватьМузыкаВоспроизведение музыкиРегулирование громкости
Настройте громкость с помощью кнопок VOL + и -.
- Настройте громкость с помощью кнопок (
или
) на левой стороне (
) Walkman.
Совет
- На кнопке (
) есть тактильная точка.
Примечание
- При выключении вашего Walkman с уровнем громкости, установленным на “0”, при последующем включении громкость будет автоматически устанавливаться на “1”.
[46] Как использоватьМузыкаВоспроизведение музыкиПереход к воспроизведению предыдущей или следующей композиции
Перейдите к воспроизведению предыдущей или следующей композиции.
- Нажмите кнопку Назад/Далее (
или
) на правой стороне (
) Walkman, чтобы перейти к следующей или предыдущей композиции.
Начнет воспроизводиться предыдущая (или текущая) или следующая песня.
[47] Как использоватьМузыкаВоспроизведение музыкиПереход к следующей или предыдущей папке, списку воспроизведения, альбому
Быстрый переход к следующей или предыдущей папке, списку воспроизведения, альбому.
- Нажмите и удерживайте кнопку Назад/Далее (
или
) на правой стороне (
) Walkman более 2 секунд, чтобы перейти к началу следующей или к предыдущей папке, списку воспроизведения, альбому.
Быстрый переход к началу предыдущей или следующей папки, альбома или списка воспроизведения.
При переходе к следующей папке, списку воспроизведения или альбому звучит голосовое сообщение “Next folder”, “Next playlist” или “Next album”. При переходе к предыдущей папке, списку воспроизведения или альбому звучит голосовое сообщение “Previous folder”, “Previous playlist” или “Previous album”.
[48] Как использоватьМузыкаВоспроизведение музыкиВоспроизведение в случайном порядке
Воспроизведение песен в случайном порядке. Диапазон воспроизводимых песен можно изменить.
- Нажмите кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman несколько раз подряд.
Каждый раз при нажатии кнопки (
) раздается голосовое сообщение, а режим воспроизведения изменяется в следующем порядке: Обычный, Повтор, В случайном порядке и Обычный.
Примечание
- В случае прослушивания музыки с другой аудиоустройства Bluetooth в режиме Headphones Mode режим воспроизведения изменить нельзя.
[49] Как использоватьМузыкаВоспроизведение музыкиВоспроизведение с повтором
Повторное воспроизведение композиций. Диапазон воспроизводимых песен можно изменить.
- Нажмите кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman несколько раз подряд.
Каждый раз при нажатии кнопки (
) раздается голосовое сообщение, а режим воспроизведения изменяется в следующем порядке: Обычный, Повтор, В случайном порядке и Обычный.
Примечание
- В случае прослушивания музыки с другой аудиоустройства Bluetooth в режиме Headphones Mode режим воспроизведения изменить нельзя.
[50] Как использоватьМузыкаВоспроизведение музыкиИзменение порядка воспроизведения на воспроизведение папки, списка воспроизведения или альбома
Порядок воспроизведения можно изменить так, чтобы воспроизводилась папка, список воспроизведения или альбом. По умолчанию воспроизводятся все композиции.
- Нажмите и удерживайте кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman несколько раз подряд.
Каждый раз при нажатии и удержании кнопки (
) порядок воспроизведения меняется как указано ниже и раздается голосовое сообщение.
-
Папка (обычный)
Воспроизведение композиций в порядке, в котором они расположены в папках. Папки — это группы композиций, которые отображаются в Проводнике Windows или в программе Mac Finder.
-
Список воспроизведения
Воспроизведение композиций в порядке, в котором они расположены в списке воспроизведения. Списки воспроизведения — это списки композиций для воспроизведения в необходимом порядке, созданные с помощью такого программного обеспечения, как Media Go (прилагается) или Content Transfer.
-
Альбом
Воспроизведение композиций в порядке, в котором они расположены в альбоме. Альбомы — это группы композиций, упорядоченные на основе сведений об альбоме.
-
Примечание
- В случае прослушивания музыки с другой аудиоустройства Bluetooth в режиме Headphones Mode режим воспроизведения изменить нельзя.
[51] Как использоватьМузыкаУдаление композицийУдаление композиций
Для удаления композиций с Walkman воспользуйтесь программным обеспечением на компьютере, которое использовалось для их передачи. Если для передачи композиций использовался Проводник Windows, используйте для их удаления Проводник Windows. Если для передачи композиций использовалась программа Finder на компьютере Mac, воспользуйтесь программой Finder на Mac для удаления композиций.
Совет
- Композиции для примера предварительно установлены на Walkman. Если необходимо их удалить, воспользуйтесь программным обеспечением.
Примечание
- Не переименовывайте и не удаляйте папку “MUSIC”. В противном случае композиции могут быть не распознаны на Walkman.
[52] Как использоватьПодключение к смартфонуПодключение к смартфону по BluetoothВключение и выключение функции Bluetooth
Включите функцию Bluetooth на Walkman и смартфоне во время их сопряжения или подключите смартфон, который уже сопряжен с Walkman.
-
Нажмите и удерживайте кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman течение 2 секунд, чтобы включить функцию Bluetooth.
Для отключения функции Bluetooth, нажмите кнопку () снова и удерживайте ее в течение 2 секунд.
Совет
- Чтобы уменьшить энергопотребление, выключайте функцию Bluetooth, когда Walkman не подключен к смартфону.
-
Режим Headphones Mode выбирается автоматически, если аудиоустройство Bluetooth подключено к Walkman. Чтобы изменить источник звука и включить режим Walkman Mode, нажмите и удерживайте кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman, пока не прозвучит голосовое сообщение “Walkman Mode”. После этого воспроизведения на другом устройстве Bluetooth остановится автоматически.
- Если функция Bluetooth включена при отключении Walkman, функция Bluetooth включится автоматически при следующем включении Walkman.
Примечание
- Антенна для подключения Bluetooth встроена в Walkman. Если прикрыть антенну (
) руками или другими предметами во время использования соединения Bluetooth, это может повлиять на качество соединения.
- Даже если функция Bluetoothвыключена, к Walkman можно подключить только пульт дистанционного управления.
[53] Как использоватьПодключение к смартфонуПодключение к смартфону по BluetoothСопряжение со смартфоном под управлением ОС Android и подключение к нему
Если подключение между Walkman и смартфоном устанавливается впервые, необходимо выполнить их сопряжение. Если сопряжение успешно завершено, в дальнейшем подключение можно будет установить с помощью простых действий.
-
Убедитесь, что Walkman включен, а функция Bluetooth выключена.
Если функция Bluetooth включена, нажмите кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman и удерживайте ее в течение 2 секунд, чтобы выключить эту функцию.
-
Нажмите и удерживайте кнопку (
) в течение примерно 7 секунд.
- Включите функцию Bluetooth на смартфоне.
- Коснитесь меню (значка), чтобы найти Walkman на смартфоне.
В зависимости от используемого смартфона поиск может начаться автоматически.
- Коснитесь имени модели Walkman.
Чтобы ввести ключ доступа, ведите “0000”. Ключ доступа может называться “Код доступа”, “PIN-код”, “PIN-номер” или “Пароль”.
Walkman и смартфон будут сопряжены и между ними будет установлено подключение.
Совет
- Если на смартфоне есть функция NFC, сопряжение и подключение можно выполнить одним прикосновением.
Примечание
- Если сопряжение успешно завершено, в дальнейшем устройства не нужно будет сопрягать повторно для подключения.
- Указанные выше действия на смартфоне приведены для примера. Дополнительные сведения см. в инструкциях по работе со смартфоном.
- Если при сопряжении Walkman со смартфоном использовался пульт дистанционного управления, этот пульт выключается. В таком случае его следует включить снова.
[54] Как использоватьПодключение к смартфонуПодключение к смартфону по BluetoothСопряжение с телефоном iPhone и подключение к нему
Если подключение между Walkman и iPhone устанавливается впервые, необходимо выполнить их сопряжение. Если сопряжение успешно завершено, в дальнейшем подключение можно будет установить с помощью простых действий.
-
Убедитесь, что Walkman включен, а функция Bluetooth не включена.
Если функция Bluetooth включена, нажмите кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman и удерживайте ее в течение 2 секунд, чтобы выключить эту функцию.
-
Нажмите и удерживайте кнопку (
) в течение 7 секунд.
- Включите функцию Bluetooth на iPhone.
- Коснитесь имени модели Walkman.
Чтобы ввести ключ доступа, ведите “0000”. Ключ доступа может называться “Код доступа”, “PIN-код”, “PIN-номер” или “Пароль”.
Walkman и iPhone будут сопряжены и между ними будет установлено подключение.
Примечание
- Если сопряжение успешно завершено, в дальнейшем устройства не нужно будет сопрягать повторно для подключения.
- Указанные выше действия на iPhone приведены для примера. Дополнительные сведения см. в инструкциях по работе с iPhone.
- Если при сопряжении Walkman со смартфоном использовался пульт дистанционного управления, этот пульт выключается. В таком случае его следует включить снова.
[55] Как использоватьПодключение к смартфонуПримечание о функции BluetoothПримечание о функции Bluetooth
- С помощью беспроводной технологии Bluetooth можно устанавливать подключение на расстоянии до 10 метров. Тем не менее, радиус действия может изменяться при наличии препятствий (людей, металлических предметов, стен и т. п.) или в зависимости от состояния сигнала.
- Антенна Bluetooth встроена в Walkman и пульт дистанционного управления. Чтобы повысить чувствительность подключения Bluetooth можно направить встроенную антенну Bluetooth в сторону подключенного устройства Bluetooth. Радиус действия уменьшается при наличии препятствий между подключенным устройством и Walkman.
- Ниже приведены условия, которые могут вызвать шум, прерывание звука, изменение в скорости воспроизведения или прекращение работы пульта дистанционного управления.
- Использование внутри металлического корпуса.
- Использование в рюкзаке или наплечной сумке.
- Использование в местах наличия беспроводной локальной сети. Использование вблизи включенной микроволновой печи, мобильных телефонов и мобильных игровых устройств с функцией передачи данных, а также вблизи других источников микроволн.
- Если антенна, встроенная в Walkman, или пульт дистанционного управления прикрыты рукой или заблокированы людьми, например в переполненном поезде.
- Поскольку устройства, подключаемые по Bluetooth и беспроводным локальным сетям (IEEE802.11b/g), используют одну и ту же частоту (2,4 ГГц), при передачи данных по Bluetooth вблизи устройства, подключенного беспроводной локальной сети, может возникнуть интерференция сигналов, что приведет к снижению скорости подключения, помехам и невозможности установить подключение. В таких случаях примите следующие меры.
- Чтобы подключить устройство Bluetooth к Walkman по технологии передачи данных Bluetooth, отойдите от устройства, подключенного к беспроводной локальной сети, не менее чем на 10 метров.
- Расположите Walkman и устройство Bluetooth как можно ближе друг к другу.
- Если устройство, подключенное к беспроводной локальной сети, находится на расстоянии менее 10 метров, отключите его перед передачей данных по Bluetooth.
- Особенности беспроводной технологии Bluetoothобуславливают небольшую задержку звука в принимающем устройстве Bluetooth по сравнению с воспроизведением звука на отправляющем устройстве.
- Радиоволны, излучаемые устройством Bluetooth, могут влиять на работу такого оборудования, как электронные медицинские устройства. В следующих местах проигрыватель Walkman и другие Bluetooth-устройства следует выключать, так как несоблюдение этого требования может привести к несчастному случаю.
- В больницах, около льготных мест в поездах, самолетах, на бензозаправочных станциях и в других местах, где присутствует горючий газ; рядом с автоматическими дверьми или системами пожарной сигнализации.
- Walkman поддерживает функции безопасности, соответствующие стандартам Bluetooth, для обеспечения безопасного подключения по технологии Bluetooth, но, в зависимости от настроек, этих функций может оказаться недостаточно. Будьте осторожны при подключении с использованием технологии Bluetooth.
- Компания Sony не несет никакой ответственности за утечку информации, которая может возникнуть в результате использования технологии Bluetooth.
- Возможность подключения Walkman к любому устройству Bluetooth не гарантируется.
- Устройства Bluetooth, к которым подключается проигрыватель, должны соответствовать стандарту Bluetooth, принятому Bluetooth SIG, и должны быть сертифицированы.
- Даже если подключенное устройство соответствует указанному выше стандарту Bluetooth, некоторые устройства могут не подключаться или работать неправильно в зависимости от свойств или характеристик устройства.
- В зависимости от подключаемого устройства для установки подключения Bluetooth может потребоваться некоторое время.
[56] Как использоватьИспользование со смартфономВоспроизведение музыки, хранящейся на смартфонеВоспроизведение музыки со смартфона
Воспроизведение музыки на смартфоне, подключенном к Walkman, через подключение Bluetooth.
-
Нажмите кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman и удерживайте ее в течение 3 секунд, чтобы включить Walkman.
-
Нажмите и удерживайте кнопку (
) на левой стороне (
) Walkman течение 2 секунд, чтобы включить Bluetooth.
Индикатор () на левой стороне (
) Walkman замигает синим светом и подключится смартфон, которые подключался последним.
-
Нажмите кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman для воспроизведения композиции.
Начнется воспроизведение музыки на смартфоне. Чтобы приостановить воспроизведение, нажмите кнопку ().
Примечание
- Воспроизведение музыки не всегда можно активировать путем выполнения действий на Walkman (это зависит от используемого смартфона). В таком случае выполните действия на смартфоне.
- Если функция Bluetooth включена при отключении Walkman, функция Bluetooth включится автоматически при следующем включении Walkman.
[57] Как использоватьИспользование со смартфономОтвет на входящий вызов на смартфонеОтвет на вызов и его завершение
На Walkman можно ответить на вызов, поступивший на смартфон, с которым установлено подключение Bluetooth, либо завершить такой вызов.
- Нажмите кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman, чтобы ответить на вызов.
- Нажмите кнопку (
), чтобы завершить вызов.
Совет
- Чтобы отклонить входящий вызов, нажмите и удерживайте кнопку (
) в течение 2 секунд во время его получения.
- Если ответить на вызов во время прослушивания музыки, воспроизведения приостановится. Воспроизведение возобновится после завершения вызова.
Примечание
- Не закрывайте микрофон (
) на правой стороне (
) Walkman руками или другими предметами, когда используете Walkman для разговора.
[58] Как использоватьИспользование со смартфономВыбор источника звука (проигрыватель Walkman или смартфон)Выбор источника звука
Если Walkman подключен к аудиоустройству Bluetooth, для источника звука можно выбрать следующие параметры: Walkman Mode и Headphones Mode.
- Нажмите и удерживайте кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman, пока не прозвучит голосовое сообщение “Walkman Mode” или “Headphones Mode”.
Walkman Mode
Воспроизведение музыки на Walkman.
Headphones Mode
Прослушивание музыки на аудиоустройстве Bluetooth с помощью Walkman.
Примечание
- Режим Headphones Mode выбирается автоматически, если аудиоустройство Bluetooth подключено к Walkman.
- Если функция Bluetooth включена при отключении Walkman, функция Bluetooth включится автоматически при следующем включении Walkman.
Совет
- Если изменить источник звука с Headphones Mode на Walkman Mode, воспроизведение на аудиоустройстве Bluetooth остановится автоматически.
- Параметр источника звука можно изменить с помощью настроек SongPal. Чтобы получить дополнительные сведения об использовании SongPal, обратитесь к справке SongPal.
[59] Как использоватьОбъявлениеМеры предосторожностиПримечания по обращению с Walkman
Предупреждение
- Не замыкайте клеммы Walkman металлическими предметами.
-
Не вставляйте в Walkman посторонние предметы. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Если это произойдет, немедленно выключите Walkman, отсоедините Walkman от компьютера и обратитесь к ближайшему дилеру Sony или в сервисный центр Sony Service Center.
- Не подвергайте Walkman воздействию открытого огня.
- Не разбирайте и не модифицируйте Walkman. Это может привести к поражению электрическим током. Обратитесь к ближайшему дилеру Sony или в сервисный центр Sony Service Center для замены аккумуляторных батарей, внутренней проверки или ремонта.
-
Не кладите сверху на Walkman тяжелые предметы и не трясите его слишком сильно.
Это может привести к неисправности или повреждению.
Следующие описания содержат важную информацию, касающуюся использования Walkman. Соблюдайте инструкции, приведенные ниже.
- Время зарядки может отличаться в зависимости от условий использования батареи.
- Если время работы от батареи сокращается примерно на половину от нормального времени работы, даже если она достаточно заряжена, вероятно она пришла в негодность. Обратитесь к своему ближайшему дилеру Sony.
-
Не прикасайтесь голыми руками к подтекающей батарее. Обратитесь к ближайшему дилеру Sony в случае протекания батареи, так как жидкость из батареи может остаться в Walkman. При попадании жидкости в глаза не трите их, поскольку это может привести к потере зрения. Промойте глаза чистой водой и обратитесь к врачу.
Если жидкость попала на тело или одежду, немедленно смойте ее. Иначе это может привести к ожогам или травмам. В случае получения ожогов или травм от вытекшей из батареи жидкости обратитесь к врачу.
- Во время продолжительной зарядки корпус Walkman может нагреваться.
- Обратите внимание, что в отдельных случаях в Walkman может образовываться конденсат, например при резкой смене температуры, если проигрыватель был перенесен из холодного помещения в теплое или если в помещении, где работает проигрыватель, был включен обогреватель. Конденсат образуется, когда влага в воздухе оседает на таких поверхностях, как металлические панели, и превращается в жидкость. При возникновении конденсата в Walkman выключите его и дождитесь испарения влаги. Использование Walkman при наличии конденсата может привести к неисправности.
- Если Walkman вызывает помехи при приеме радио или телевизионных передач, выключите Walkman и переместите его подальше от радио или телевизора.
-
В условиях очень сухого воздуха пользователь может ощущать покалывание в ушах. Это является результатом воздействия статического электричества на тело, а не неисправностью Walkman.
Такое воздействие можно свести к минимуму, если носить одежду из натуральных тканей.
- Воздержитесь от использования Walkman во время взлета или посадки самолета, следуя объявлениям на борту.
- Если вы увидите молнию или услышите раскаты грома, немедленно снимите наушники и не пользуйтесь Walkman.
- Никогда не используйте Walkman в местах, где он будет подвергаться воздействию слишком яркого света, высоких или низких температур, высокой влажности или чрезмерной вибрации. Например, не оставляйте Walkman в машине, стоящей на солнце, или под прямыми солнечными лучами. Он может обесцветиться, деформироваться или повредиться.
- Не оставляйте Walkman в месте с большим количеством пыли.
- Не оставляйте Walkman на неустойчивой поверхности или в наклонном положении.
- Соблюдайте следующие меры предосторожности при использовании Walkman. Иначе это может привести к деформации корпуса или неисправности Walkman.
- Не садитесь, если Walkman находится в заднем кармане.
- Не садитесь, если Walkman находится в заднем кармане.
- Если на Walkman попадет увлажняющий или солнцезащитный крем, смойте его чуть теплой водой. Если этого не сделать, он может вызвать изменение цвета или привести к таким повреждениям, как трещины.
- Данные для примера предварительно установлены на Walkman.
- В некоторых странах и регионах определенные данные для примера отсутствуют.
- После удаления данные для примера не восстанавливаются, и данные для замены не предоставляются.
- Компания Sony не несет ответственности за данные, которые были записаны или загружены не полностью либо поврежденные вследствие неполадок Walkman или компьютера.
[60] Как использоватьОбъявлениеМеры предосторожностиПримечания по использованию наушников
Техника безопасности в дороге
Не используйте ваши наушники в ситуациях, когда помехи для слуха недопустимы.
Защита органов слуха
Не следует чрезмерно увеличивать громкость в наушниках. Отоларингологи не рекомендуют прослушивать громкую музыку в течение продолжительного времени. Если у вас возникает звон в ушах, уменьшите громкость воспроизведения или прекратите его.
Не следует резко увеличивать громкость, особенно при использовании наушников. Постепенно увеличивайте громкость во избежание повреждения слуха.
Не забывайте об окружающих
Слушайте проигрыватель на умеренной громкости. Это позволит вам слышать, что происходит вокруг, не беспокоя тех, кто находится поблизости.
О наушниках, вставляемых в ушные раковины
Вкладыши герметично закрывают ваши уши. Поэтому помните о риске повреждения ваших ушей или барабанных перепонок в случае слишком сильного давления на вкладыши или при их резком извлечении из ушей. После использования аккуратно извлеките вкладыши из ушей.
[61] Как использоватьОбъявлениеМеры предосторожностиПримечания по программному обеспечению
- Законы об авторских правах запрещают полное или частичное копирование программного обеспечения или руководства, а также аренду программного обеспечения без разрешения владельца авторских прав.
- Ни при каких обстоятельствах компания Sony не будет нести никакой ответственности за любые финансовые убытки или упущенную выгоду, включая любые иски третьих сторон, возникающие в результате использования прилагаемого программного обеспечения.
- Поставляемого программное обеспечение можно использовать только с тем оборудованием, для которого оно предназначено.
- Обратите внимание, что, поскольку компания неустанно работает над улучшением качества, характеристики программного обеспечения могут быть изменены без уведомления.
- Гарантия не распространяется на работу данного Walkman с другим программным обеспечением.
- В примерах, приведенных в данном руководстве, предполагается, что вы знакомы с основами работы компьютером.
Чтобы получить дополнительные сведения об использовании своего компьютера и операционной системы, обратитесь к соответствующим руководствам.
[62] Как использоватьОбъявлениеМеры предосторожностиЗамечания, которые следует учитывать во время купания
- Не используйте Walkman в тех местах, где невозможность слышать окружающие звуки может быть опасной.
- Когда вы используете Walkman в общественном или частном плавательном бассейне, соблюдайте правила, существующие в этих бассейнах.
- Не используйте Walkman во время купания в реке или океане.
- Walkman нельзя подключать к смартфону.
- Нельзя пользоваться пультом дистанционного управления (прилагается).
- Вкладыши (прилагается) герметично закрывают ваши уши. Поэтому помните о риске повреждения ушей или барабанных перепонок в случае слишком сильного давления на вкладыши или при их резком извлечении из ушей. Учитывая этот риск, не выполняйте энергичных упражнений, не ныряйте в плавательный бассейн с установленным в уши Walkman.
- Не лейте горячую воду непосредственно на Walkman и не направляйте струю горячего воздуха из фена и т. п. непосредственно на Walkman. Никогда не используйте Walkman в местах с высокой температурой, таких как сауны или рядом с воздухонагревателями.
- Громкость звука со вкладышами для плавания будет меньше, чем при использовании вкладышей стандартного типа. При необходимости, увеличьте громкость.
- При замене вкладышей для плавания на вкладыши стандартного типа звук становится громче. Отрегулируйте громкость так, чтобы ваши барабанные перепонки не испытывали боли.
[63] Как использоватьОбъявлениеМеры предосторожностиПримечания по зарядке батареи после использования во время купания
- Док-станция USB (прилагается) не является водонепроницаемой.
- Перед зарядкой батареи убедитесь, что Walkman сухой.
- При наличии влаги на Walkman полностью вытрите ее и оставьте Walkman при комнатной температуре для сушки до полного исчезновения влаги с Walkman перед началом зарядки.
- Никогда не пользуйтесь док-станцией USB, если у вас мокрые руки, или если ваш Walkman влажный.
[64] Как использоватьОбъявлениеМеры предосторожностиУход за Walkman
- Чистите Walkman мягкой тканью, например, салфетками для очков.
- Если Walkman сильно загрязнен, почистите его мягкой тканью, слегка смоченной водой или раствором мягкого моющего средства.
- Не используйте любые типы абразивных губок, абразивный порошок для чистки или растворитель, такой как спирт или бензин, так как это может привести к повреждению поверхности Walkman.
Уход за проигрывателем после плавания
Чистите вкладыши и Walkman после каждого использования следующим образом.
Скопление инородных веществ, например, ушная сера и т. п., в наушниках может привести к ухудшению или утрате звучания. В случае скопления каких-либо инородных веществ на клеммах Walkman может не заряжаться или не распознаваться компьютером.
Мойка вкладышей
Снимите вкладыши и вручную помойте их в растворе мягкого моющего средства. После мойки вкладышей хорошо высушите их.
Мойка Walkman
Не трите инородные вещества на сетке наушников ( |
Промойте клеммы () и сетку наушников (
) Walkman под небольшой струей проточной воды.
Если клеммы () и сеточка (
) загрязнены, смочите любую мягкую щетку, например зубную щетку, водой и очистите их. Не давите слишком сильно на сеточку (
), чтобы ее не повредить (
).
Вытрите влагу с клемм и поверхности Walkman, используя мягкую сухую ткань.
Аккуратно постучите наушниками по мягкой сухой ткани. Повторите постукивание около 20 раз. Затем положите сухую ткань под наушники и оставьте их при комнатной температуре на 2 или 3 часа.
[65] Как использоватьОбъявлениеВеб-сайт поддержки клиентовВеб-сайт поддержки клиентов
При возникновении каких-либо вопросов или проблем, связанных с Walkman, а также для получения сведений о компонентах, совместимых с Walkman, посетите один из следующих веб-сайтов.
Для клиентов в США:
Для клиентов в Латинской Америке:
Для клиентов в Европе:
Для клиентов в Азии/Океании/Среднем Востоке/Африке:
Английский
http://www.sony-asia.com/support
Корейский
https://scs.sony.co.kr/scs/handler/ProductSupport
Китайский (упрощенное письмо)
http://service.sony.com.cn/KB/
Китайский (традиционное письмо)
Для клиентов, которые приобрели модели, предназначенные для поставки за границу:
[66] Как использоватьТехнические характеристикиТехнические характеристикиТехнические характеристики
Интерфейс
USB
Высокоскоростной USB (совместимый с USB 2.0)
Bluetooth
Технические характеристики Bluetooth
- Система связи: Bluetooth с версией спецификации 4.0
- Выход: Bluetooth с мощностью класса 2
- Максимальная дальность связи: связь в пределах прямой видимости примерно 10 метров (*1)
- Частотный диапазон: 2,4 ГГц (2,4000 ГГц-2,4835 ГГц)
- Совместимые профили Bluetooth (*2)
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile (расширенный профиль распространения аудио))
- AVRCP (Audio Video Remote Control Profile (профиль дистанционного управления аудио- и видеоустройствами))
- HFP/HSP (Hands Free Profile/Headset Profile (профиль беспроводной гарнитуры/профиль гарнитуры))
- SPP (Serial Port Profile (профиль последовательного порта))
- Поддерживаемый кодек (* 3): SBC (*4)/AAC/aptX
Совместимые модели iPhone/iPod
Технологию Bluetooth поддерживают такие модели: iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS и iPod touch (4-го и 5-го поколения).
Микрофон
Монофонический
Выход (наушники)
Диапазон частот
от 20 Гц до 20000 Гц (при воспроизведении файла данных, измерение одиночного сигнала)
Звуковые эффекты (*5)
- 5-полосный эквалайзер (Нет/[Тяжелый]/[Поп-музыка]/[Джаз]/[Уникальный]/[Особый 1]/[Особый 2]) & CLEAR BASS
- [Clear Phase™ ] (Вкл./Выкл.)
- [Динамич. нормализ.] (Вкл./Выкл.)
Источник питания
Встроенная литий-ионная батарея
USB-питание (от компьютера через док-станцию USB проигрывателя)
Время зарядки
USB-кабель для зарядки
прибл. 1,5 часов
Быстрая зарядка
Прибл. 3 мин. зарядки обеспечивает прибл. до 60 мин. воспроизведения.
Рабочая температура
от 5 °C до 35 °C
Macca
прибл. 37 г
Водонепроницаемость
IPX5/IPX8 (IEC 60529) или эквивалент (с присоединенными вкладышами для плавания)
Емкость (доступная для пользователя) (*6)
NWZ-WS613: 4 ГБ
NWZ-WS615: 16 ГБ
Пульт дистанционного управления
Технические характеристики Bluetooth
- Система связи: Bluetooth со спецификацией 4.0
- Выход: Bluetooth с мощностью класса 2
- Максимальная дальность связи: связь в пределах прямой видимости примерно 10 метров (*1)
- Частотный диапазон: 2,4 ГГц (2,4000 ГГц-2,4835 ГГц)
Источник питания
Плоская круглая литиевая батарея CR1620 (*7)
Рабочая температура
от 5 °C до 35 °C
Macca
прибл. 11 г
Водонепроницаемость
IPX5 (IEC 60529) или эквивалент
(*1) Дальность действия может отличаться в зависимости от среды связи.
(*2) Профили Bluetooth стандартизированы в соответствии с назначением Bluetooth.
(*3) Кодек указывает на формат преобразования и сжатия аудиосигнала.
(*4) SBC (Subband Codec) — это кодек с многополосным кодированием.
(*5) Звуковые эффекты доступны только при использовании SongPal.
(*6) Доступная емкость может отличаться. Часть памяти используется для функций управления данными.
(*7) Время работы от батареи, поставляемой на момент приобретения, может быть короче, ведь она устанавливается производителем для проверки работы устройства.
[67] Как использоватьТехнические характеристикиТехнические характеристикиВремя работы от батареи
Время, указанное ниже, может отличаться в зависимости от температуры окружающей среды или режима использования.
Время работы проигрывателя Walkman от батареи (непрерывное воспроизведение)
Фактическое время работы от батареи может отличаться в зависимости от настроек. Приблизительное время работы проигрывателя от батареи указано ниже для типичных условий использования со значениями, указанными в разделе “Настройки для измерения времени работы проигрывателя Walkman от батареи”.
Walkman Mode
MP3 (128 кбит/сек): прибл. 8 ч
Linear PCM (1411 кбит/сек): прибл. 7 ч
Headphones Mode
прибл. 4 ч.
Примечание
- Даже если проигрыватель был выключен в течение продолжительного времени, он все равно расходовал небольшое количество заряда батареи.
- Время работы от батареи может отличаться в зависимости от настроек громкости, условий использования и температуры окружающей среды.
Настройки для измерения времени работы проигрывателя Walkman от батареи
Настройки музыки
Эквалайзер (*1): ВЫКЛ. (значение по умолчанию: ВЫКЛ.)
Динамич. нормализ. (*2): ВЫКЛ. (значение по умолчанию: ВЫКЛ.)
Clear Phase™ (*3): ВЫКЛ. (значение по умолчанию: ВЫКЛ.)
Настройки Bluetooth
Кач-во воспр. беспр. устр.: Стандартное (значение по умолчанию: Назначить приоритет соединению)
Микширование звука (*4): ВЫКЛ. (значение по умолчанию: ВЫКЛ.)
Время работы пульта дистанционного управления от батареи
прибл. 18 мес. (2 часа при ежедневном использовании) (*5)
(*1) При выборе параметра [Вкл.] время работы от батареи сокращается на 25 % по сравнению с параметром [Выкл.].
(*2) При выборе параметра [Вкл.] время работы от батареи сокращается на 30 % по сравнению с параметром [Выкл.].
(*3) При выборе параметра [Вкл.] время работы от батареи сокращается на 60 % по сравнению с параметром [Выкл.].
(*4) При выборе параметра [Вкл.] время работы от батареи сокращается на 35 % по сравнению с параметром [Выкл.].
(*5) Время работы от батареи может отличаться в зависимости от температуры окружающей среды и состояния использования проигрывателя. Эти значения приведены только для справки.
[68] Как использоватьТехнические характеристикиТехнические характеристикиМаксимальное время и количество записываемых композиций (прибл.)
Приблизительное время указано для случая передачи или записи композиций продолжительностью всего 4 минуты.
Количество
NWZ-WS613
MP3 128 кбит/сек: прибл. 940 песен
Linear PCM 1411 кбит/сек: прибл. 85 песен
NWZ-WS615
MP3 128 кбит/сек: прибл. 3900 песен
Linear PCM 1411 кбит/сек: прибл. 350 песен
Время
NWZ-WS613
MP3 128 кбит/сек: прибл. 62 ч. 00 мин.
Linear PCM 1411 кбит/сек: прибл. 5 ч. 40 мин.
NWZ-WS615
MP3 128 кбит/сек: прибл. 260 ч. 00 мин.
Linear PCM 1411 кбит/сек: прибл. 23 ч. 20 мин.
[69] Как использоватьТехнические характеристикиТехнические характеристикиПоддерживаемые форматы
Музыка (музыкальный проигрыватель)
Форматы аудио
MP3
Формат медиафайла: формат файла MP3 (MPEG-1 Layer3)
Расширение файла: .mp3
Скорость передачи в битах: от 32 кбит/сек до 320 кбит/сек (поддерживается переменная скорость передачи в битах (VBR))
Частота выборки (*1): 32, 44,1, 48 кГц
WMA (*2)
Формат медиафайла: Формат файла ASF
Расширение файла: .wma
Скорость передачи в битах: от 32 кбит/сек до 192 кбит/сек (поддерживается переменная скорость передачи в битах (VBR))
Частота выборки (*1): 44,1 кГц
Linear PCM
Формат медиафайла: Формат файла Wave-Riff
Расширение файла: .wav
Скорость передачи в битах: 1411 кбит/сек
Частота выборки (*1): 44,1 кГц
AAC (*3)
Формат медиафайла: формат файла MP4
Расширение файла: .mp4, .m4a, .3gp
Скорость передачи в битах: от 16 кбит/с до 320 кбит/сек (поддерживается переменная скорость передачи в битах (VBR)) (*4)
Частота выборки (*1): 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 кГц
(*1) Частота выборки может соответствовать не всем кодерам.
(*2) Защищенные авторскими правами файлы WMA воспроизвести нельзя.
(*3) Защищенные авторскими правами файлы AAC-LC воспроизвести нельзя.
(*4) Нестандартная скорость передачи данных или гарантирована скорость передачи данных учитывается в зависимости от частоты выборки.
[70] Как использоватьТехнические характеристикиТехнические характеристикиТребования к системе
- Компьютер
- Windows Vista® Home Basic (Service Pack 2 или более поздней версии)
- Windows Vista® Home Premium (Service Pack 2 или более поздней версии)
- Windows Vista® Business (Service Pack 2 или более поздней версии)
- Windows Vista® Ultimate (Service Pack 2 или более поздней версии)
- Windows® 7 Starter (Service Pack 1 или более поздней версии)
- Windows® 7 Home Basic (Service Pack 1 или более поздней версии)
- Windows® 7 Home Premium (Service Pack 1 или более поздней версии)
- Windows® 7 Professional (Service Pack 1 или более поздней версии)
- Windows® 7 Ultimate (Service Pack 1 или более поздней версии)
- Windows® 8
- Windows® 8 Pro
- Windows® 8.1
- Windows® 8.1 Pro
- Mac OS® X v10.6 или более поздней версии
Поддерживаются только предварительно установленные операционные системы.
“Режим совместимости” для Windows XP (включая Windows Vista и Windows 7) не поддерживается.
- Процессор: процессор с частотой 1 ГГц (для воспроизведения видео рекомендуется 2,6 ГГц)
- ОЗУ: 1 ГБ или более (для 64-разрядной Windows 8 рекомендуется 2 ГБ ОЗУ)
- Жесткий диск/твердотельный накопитель: 600 МБ или более свободного пространства
- Веб-браузер: Internet Explorer 7 или более поздняя версия
- Подключение к Интернету (для сервиса Gracenote® MusicID®, функций подкастов, доступа к магазину или онлайновой справки)
Следующие компьютерные среды не поддерживаются:
- Самостоятельно собранные компьютеры или собственные операционные системы
- Среда, являющаяся модернизацией оригинальной операционной системы, установленной производителем
- Мультизагрузочная среда
Работа со всеми компьютерами не гарантируется, даже если они отвечают указанным выше системным требованиям.
[71] Как использоватьТехнические характеристикиТехнические характеристикиКомплектация
Перечень принадлежностей и руководств, прилагаемых к Walkman.
- Walkman (1)
- Пульт дистанционного управления (1)
- Вкладыши (1 комплект)
- Вкладыши для плавания (1 комплект)
- Док-станция USB (1)
- Лента для регулировки (1)
- Держатель (1)
- Краткое руководство
- Использование вашего Walkman во время купания
Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
[72] Устранение неполадокУстранение неполадокЧто следует делать для устранения проблемы?Что следует делать для устранения проблемы?
Если Walkman не работает так, как ожидается, попробуйте выполнить следующие действия для устранения неисправности.
Чтобы восстановить исходное состояние Walkman, отсоедините Walkman от компьютера и убедитесь, что контент, например музыка, не воспроизводится. В противном случае данные могут быть повреждены. Теперь можно безопасно восстановить исходное состояние Walkman.
- Проверьте наличие информации о проблеме в разделе “Вопросы и ответы”.
- Подключите Walkman к компьютеру для зарядки батареи.
Возможно, вы сможете устранить ряд неисправностей, зарядив батарею.
- Нажмите кнопку (
) на правой стороне (
) Walkman ручкой, скрепкой или чем-то аналогичным, чтобы сбросить настройки Walkman.
- Ознакомьтесь с информацией о проблеме в справке программного обеспечения, в котором она возникла.
- Найдите информацию о проблеме на одном из web-сайтов поддержки клиентов.
- Если с помощью вышеперечисленных способов проблему решить не удалось, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Примечание
- При восстановлении исходного состояния данные или настройки не удаляются.
[73] Устранение неполадокУстранение неполадокЧто следует делать для устранения проблемы?Веб-сайт поддержки клиентов
При возникновении каких-либо вопросов или проблем, связанных с Walkman, а также для получения сведений о компонентах, совместимых с Walkman, посетите один из следующих веб-сайтов.
Для клиентов в США:
Для клиентов в Латинской Америке:
Для клиентов в Европе:
Для клиентов в Азии/Океании/Среднем Востоке/Африке:
Английский
http://www.sony-asia.com/support
Корейский
https://scs.sony.co.kr/scs/handler/ProductSupport
Китайский (упрощенное письмо)
http://service.sony.com.cn/KB/
Китайский (традиционное письмо)
Для клиентов, которые приобрели модели, предназначенные для поставки за границу:
[74] Устранение неполадокВопросы и ответыФункционированиеWalkman не работает или его питание не включается.
- При передаче большого количества контента, например музыки, на Walkman за раз для создания базы данных в Walkman потребуется некоторое время. Поэтому для возврата Walkman в рабочее состояние после отключения Walkman от компьютера потребуется больше 1 минуты.В течение этого периода будет звучать непрерывный звуковой сигнал. Прежде чем пользоваться Walkman, дождитесь прекращения подачи звукового сигнала.
- Если в Walkman образовался конденсат, подождите несколько часов, чтобы дать Walkman высохнуть.
- Если оставшийся заряд батареи низкий или его недостаточно, зарядите батарею.
- Вы не сможете использовать Walkman, если он подключен к компьютеру. Отсоедините Walkman от компьютера.
- Если проигрыватель Walkman не работает после зарядки батареи, нажмите кнопку RESET ручкой, скрепкой или чем-то аналогичным, чтобы восстановить исходное состояние проигрывателя Walkman.
[75] Устранение неполадокВопросы и ответыФункционированиеНа Walkman были пролиты напитки (вода, кофе и т. п.) или же Walkman попал в стиральную машину.
-
Если на Walkman пролился напиток или он попал в стиральную машину, возможно, в Walkman попала жидкость. Немедленно прекратите использование Walkman и обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
-
Характеристики водонепроницаемости Walkman не рассчитаны на его защиту от жидкостей, отличных от пресной воды, водопроводной воды, пота и воды в плавательных бассейнах. Если какая-либо жидкость, кроме указанных, попадет на проигрыватель Walkman, немедленно смойте ее пресной водой комнатной температуры или под небольшим напором проточной воды и вытрите влагу с проигрывателя Walkman с помощью мягкой сухой ткани.
Звук может быть приглушенным, если в наушники попала вода, поскольку наушники не являются водонепроницаемыми. Если вода попала в наушники, удалите ее оттуда и не используйте проигрыватель Walkman, пока он полностью не высохнет.
[76] Устранение неполадокВопросы и ответыФункционированиеВоспроизводится голосовое сообщение “Check the volume level”.
- Голосовое сообщение “Check the volume level” для защиты слуха при увеличении громкости впервые выше определенного уровня, вредного для слуха. Вы можете отменить подачу предупреждающего сигнала и предупреждения, нажав на любую кнопку.
- Вы можете повысить громкость после отмены предупреждающего сигнала и сообщения.
- После первоначального предупреждения следующий предупреждающий сигнал и сообщение будут появляться через 20 суммарных часов прослушивания на громкости выше установленного уровня. В таком случае для уровня громкости автоматически восстановятся начальные значения.
[77] Устранение неполадокВопросы и ответыЗвукНет звука.
- Убедитесь, что уровень громкости не нулевой.
- При прослушивании музыки на смартфоне через подключение Bluetooth убедитесь, что для громкости смартфона не установлено нулевое значение.
- Если во время прослушивания музыки на смартфоне по каналу Bluetooth отсутствует звук, возможно подключение по Bluetooth не установлено. Убедитесь, что сопряжение для подключения Bluetoothзавершено и смартфон подключен к проигрывателю Walkman.
- Если с помощью указанных выше процедур не удалось устранить проблему, нажмите кнопку RESET ручкой, скрепкой или чем-то аналогичным, чтобы восстановить исходное состояние проигрывателя Walkman.
[78] Устранение неполадокВопросы и ответыЗвукНе удается увеличить громкость, или уровень громкости остается низким при увеличении громкости воспроизведения.
- Если включена настройка AVLS (огр. громк.), отключите ее.
- Если во время прослушивания музыки на смартфоне не удалось настроить уровень громкости на Walkman, увеличьте громкость на смартфоне.
[79] Устранение неполадокВопросы и ответыПитаниеНеобходимо заменить аккумуляторную батарею.
-
Замену батарей Walkman должен выполнять специалист. Не следует разбирать Walkman самостоятельно.
-
Для замены батарей обратитесь к ближайшему дилеру Sony или в сервисный центр Sony Service Center.
[80] Устранение неполадокВопросы и ответыПодключение к компьютеруКомпьютер не распознает Walkman.
- Если оставшийся заряд батареи низкий, зарядите батарею.
- При первом использовании Walkman, или если Walkman не использовался в течение длительного времени, для распознавания устройства компьютером потребуется несколько минут. После того как Walkman будет подключен к компьютеру в течение 10 минут, убедитесь, что он был распознан компьютером.
- Убедитесь, что USB-подключение к компьютеру установлено надлежащим образом и достаточно надежно.
- Используйте прилагаемый USB-кабель.
- Компьютер может не распознавать Walkman, если он подключен через концентратор USB. Подключите Walkman непосредственно к разъему USB компьютера.
- Если проблему не удалось решить с помощью указанных выше действий, нажмите кнопку RESET ручкой, скрепкой или чем-то аналогичным, чтобы восстановить исходное состояние Walkman, и попробуйте повторно установить USB-подключение.
[81] Устранение неполадокВопросы и ответыПодключение к компьютеруНевозможно установить программное обеспечение на компьютер.
- Программное обеспечение Media Go можно загрузить через Интернет. Если не удается найти файл “MediaGo_WM(.exe)” или процесс установки не запускается, даже если дважды щелкнуть файл, загрузите Media Go с указанного ниже веб-сайта и следуйте указаниям на экране, чтобы установить программу. http://mediago.sony.com/rus/
- Если запущена другая программа, она может препятствовать установке. Перед установкой этой программы убедитесь, что все программы закрыты. В частности, не забудьте отключиться от Интернета и закрыть программу системы безопасности, поскольку она может создавать большую нагрузку для компьютер.
- На жестком диске может быть недостаточно свободного места. Проверьте количество свободного места на жестком диске, необходимого для установки программного обеспечения, и удалите ненужные файлы.
- Возможно, с помощью компьютера Windows не удастся установить программу, потому что для учетной записи не назначены права администратора, или вы не выполнили вход как администратор компьютера. Выполните вход от имени администратор компьютера, или используя учетную запись с правами администратора. Кроме того, если в имени пользователя используются двухбайтовые символы, создайте новую учетную запись, используя в имени пользователя однобайтовые символы.
- При использовании компьютера Windows диалоговое окно сообщений может быть скрыто за экраном установки, из-за чего может казаться, что установка приостановлена. Нажав и удерживая клавишу “Alt”, несколько раз нажмите клавишу табуляции. Если отобразилось диалоговое окно, следуйте содержащимся в нем указаниям.
[82] Устранение неполадокВопросы и ответыПодключение к компьютеруНе удается передать контент, например музыку, с компьютера на Walkman.
- Убедитесь, что USB-подключение к компьютеру установлено надлежащим образом.
- Используйте прилагаемый USB-кабель.
- Иногда контент невозможно передать через USB-концентратор. Подключитесь непосредственно к разъему USB компьютера.
- Возможно, установленная версия программного обеспечения более старая, чем прилагаемая версия Media Go. Установите ту версию Media Go, которая прилагается в комплекте, или новейшую версию из Интернета.
- На Walkman недостаточно свободного места или количество файлов превысило максимальное количество перемещаемых файлов. Удалите любой ненужный контент, чтобы увеличить объем свободного пространства. Дополнительные сведения о количестве файлов, которые можно записать, см. ниже.
- “Максимальное время и количество записываемых композиций (прибл.)”
- Композиции с ограниченным временем или количеством воспроизведений могут не перемещаться из-за ограничений, установленных владельцами авторских прав. Для получения дополнительных сведений о настройках конкретного аудиофайла обратитесь к дистрибьютору.
- Возможно, на Walkman поврежден некоторый контент. Возвратите необходимый контент на компьютер и инициализируйте (отформатируйте) Walkman.
- Если программное обеспечение несовместимо с Walkman, установите совместимое программное обеспечение и используйте совместимое программное обеспечение для передачи контента.
- Возможно, вы пытаетесь передать поврежденный контент. Удалите контент, который невозможно передать с компьютера, и повторно импортируйте этот контент на компьютер. Не выполняйте другие задания на компьютере во время передачи контента на компьютер. Это может привести к тому, что контент окажется поврежден.
- Возможно, вы пытаетесь переместить файл в невоспроизводимом формате. См. раздел “Поддерживаемые форматы”.
- Передача данных может остановиться из-за помех, например из-за накопившегося в компьютере статического электричества. Это происходит для защиты данных. Отключите Walkman, а затем подключите его снова.
[83] Устранение неполадокВопросы и ответыВоспроизведение и удаление контентаПесни воспроизводятся не в том порядке.
-
Если композиции воспроизводятся в режиме произвольного воспроизведения, отключите этот режим, чтобы вернуться к обычному воспроизведению.
- Если композиции передаются с компьютера путем перетаскивания, порядок композиций может отличаться от порядка композиций в альбоме. Создайте список воспроизведения с помощью программного обеспечения на компьютере и передайте его на Walkman. Дополнительные сведения о списках воспроизведения см. в справке используемого программного обеспечения.
[84] Устранение неполадокВопросы и ответыСоединение со смартфономНевозможно выполнить операцию сопряжения.
-
Выполните сопряжение устройств в пределах радиуса действия Bluetooth.
- Если смартфон и Walkman поддерживают разные профили, выполнить сопряжение невозможно. См. раздел “Технические характеристики”.
- Сопряжение с устройством Walkman невозможно, если превышено максимальное количество устройств.
- Проигрыватель Walkman работает в режиме приемника Bluetooth и не может подключиться к динамикам и наушников Bluetooth, поскольку они работают в аналогичном режиме.
[85] Устранение неполадокВопросы и ответыСоединение со смартфономНевозможно подключиться с помощью функции Bluetooth.
- Убедитесь, что функция Bluetooth проигрывателя Walkman и смартфона включена.
- Убедитесь, что название модели Walkman выбрано на экране соединения Bluetooth смартфона. Если это не так, коснитесь названия модели Walkman.
- Walkman не может обмениваться данными с несопряженным смартфоном. Убедитесь, что Walkman и смартфон сопряжены.
- Возможно, удалены сведения о сопряжении. Выполните операцию сопряжения снова.
- Если Walkman и смартфон находятся слишком далеко друг от друга, возможно, подключение Bluetooth не установлено или прервано. Расположите Walkman и смартфон ближе друг к другу.
[86] Устранение неполадокВопросы и ответыСоединение со смартфономНе слышно звук с подключенного смартфона.
- Громкость некоторых моделей смартфонов нельзя регулировать с помощью Walkman. Увеличьте уровень громкости на смартфоне.
- Убедитесь, что содержание, например музыка, воспроизводится с помощью музыкального проигрывателя на смартфоне.
- Убедитесь, что сопряжение для подключения Bluetoothзавершено и смартфон подключен к проигрывателю Walkman.
- Даже если Walkman подключен к смартфону через подключение Bluetooth, звук со смартфона не воспроизводится на Walkman, если Walkman работает в режиме Walkman Mode. Измените настройки источника звука, выбрав Headphones Mode.
[87] Устранение неполадокВопросы и ответыСоединение со смартфономНе удается принять входящий вызов должным образом.
- Возможно, связь Bluetooth не установлена. Убедитесь, что сопряжение для подключения Bluetoothзавершено и смартфон подключен к проигрывателю Walkman.
- Не прикасайтесь к встроенному микрофону рукой.
- Убедитесь, что Walkman включен.
- Если проигрыватель Walkman подключен к компьютеру или если он заряжается, принимать вызовы невозможно.
[88] Устранение неполадокВопросы и ответыПульт дистанционного управленияНе удается управлять Walkman с помощью пульта дистанционного управления.
- Убедитесь, что пульт дистанционного управления (прилагается) включен.
- Проверьте, включен ли Walkman.
- Восстановите исходное состояние пульта дистанционного управления и Walkman, выполнив следующие действия.
- Нажмите одновременно
и
кнопки на пульте дистанционного управления и удерживайте их в течение примерно 10 секунд.
- Нажмите кнопку RESET проигрывателя Walkman ручкой, скрепкой или чем-то аналогичным.
- Включите пульт дистанционного управления и Walkman.
- Нажмите одновременно
- Выполните сопряжение пульта дистанционного управления и Walkman с помощью следующих действий.
- Нажмите одновременно кнопки
и
на пульте дистанционного управления и удерживайте их в течение примерно 10 секунд.
- Включите пульт дистанционного управления.
Индикатор пульта дистанционного управления начнет мигать красным и синим светом поочередно.
- Убедитесь, что Walkman включен, а функция Bluetooth отключена, нажмите и удерживайте
кнопку на Walkman течение примерно 7 секунд.
Если сопряжение успешно завершено, индикатор пульта дистанционного управления будет мигать синим светом.
- Нажмите одновременно кнопки
- Не используйте пульт дистанционного управления, если он мокрый. Протрите пульт дистанционного управления сухой тканью.
- Устройства, работающее на частоте 2,4 ГГц, например устройство, подключенное к беспроводной локальной сети, аудиоустройство Bluetooth или микроволновая печь, могут прервать подключение Bluetooth. Используйте Walkman и подключенный пульт дистанционного управления подальше от этих устройств.
- Подключению Bluetooth между Walkman и пультом дистанционного управления могут препятствовать такие объекты, как металл, стены или люди. Для обеспечения надлежащего обмена данными устраните все препятствия или смените местоположение.
- Замените батарею пульта дистанционного управления. Дополнительные сведения см. в разделе “Замена батарейки пульта дистанционного управления”.